Д°stanbul. Yabancд±lar Д°г§in Tгјrkг§e B1: Ders Kitabд± -

Use of "evladım" (my child) or family titles like "teyze" (aunt) for strangers is a standard social bond-builder in Turkey.

Geçen pazar günü, İstanbul’da yaşayan yabancı bir öğrenci olan David, şehri tek başına keşfetmeye karar vermiş. David, iki aydır İstanbul’da Türkçe öğreniyormuş ve artık B1 seviyesine gelmiş. Sabah erkenden kalkıp Kadıköy'den vapura binmiş. Vapurdayken martılara simit atmayı da ihmal etmemiş; çünkü bunun bir İstanbul geleneği olduğunu duymuş. Use of "evladım" (my child) or family titles

Phrases like "Kaptan, orta kapıyı açar mısın?" (Captain, will you open the middle door?) are common in Istanbul's public transport. Sabah erkenden kalkıp Kadıköy'den vapura binmiş

Martılara simit atmak (throwing simit to seagulls) and Türk kahvesi (Turkish coffee) are essential cultural markers. Martılara simit atmak (throwing simit to seagulls) and

Below is an original story inspired by the typical themes and grammar (such as reported past tense and relative clauses) found in the B1 level of this series. İstanbul'da Bir Pazar Günü (A Sunday in Istanbul)